■戻る■ 2ちゃんねる ニュース速報+に戻る 元のスレッド 全部 1- 101- 201- 301- 最新50


【国際】ブッシュ大統領のために「読みがな」をふった演説草稿、誤って国連のWEBサイトに掲載される
1 名前:ぽこたん( ・∀・ )φ ★:2007/09/26(水) 22:46:45 ID:???0
「読みがな」をふったブッシュ大統領の演説草稿 誤って国連ウェブサイトに掲載される

9月26日 AFP】「nuclear(核)」を「nuke-you-lar」と発音するジョージ・W・ブッシュ(George W. Bush)米大統領の
ために「読みがな」をふった国連総会(UN General Assembly)演説草稿が25日、国連(UN)のサイトに誤って掲載された。

これは各国首脳の氏名、旧ソ連の衛星国などの国名、首都名の読み方を指南したもので、例えばニコラ・サルコジ
(Nicolas Sarkozy)仏大統領は「sar-KO-zee」、モーリタニア(Mauritania)は「moor-EH-tain-ee-a」、
キルギスタン(Kyrgyzstan)は「KEYR-geez-stan」、ジンバブエのロバート・ムガベ(Robert Mugabe)大統領が
「moo-GAH-bee」、ジンバブエの首都ハラレ(Harare)が「hah-RAR-ray」といった具合だ。

ホワイトハウス(White House)のスポークスマンは、「読みがなをふるのは普通のこと」とした上で、ブッシュ大統領に
とっては特定の名詞の発音が困難なのかとの質問には「無礼な質問だ。ノーコメントだ」と答えた。また、
「演説の草稿がどのような経緯で国連のサイトに掲載されたのかはわからないが、すぐに削除した」とした。

皮肉にも、読み方が極めて難しいと思われるミャンマーの民主化運動指導者アウンサンスーチー(Aung San Suu Kyi)さん
の名前には読みがながふられておらず、ブッシュ大統領は少々とちったあとに正しく発音した。(c)AFP

http://www.afpbb.com/article/politics/2288837/2181421

2 名前:幻魔皇帝アサルトバスター ◆sHgJhyaTdw :2007/09/26(水) 22:47:02 ID:IRWF4qz80


3 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:48:19 ID:1DqDRjnf0
表音文字にもふりがな振るんだ。

4 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:48:27 ID:/+/vN1YZ0
もうコイツも末期だな、こんなのがでちゃうよじゃ。明らかにわざとだろw

5 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:48:50 ID:ISSsQ1nz0
わざとくせーw

6 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:49:05 ID:Wc69pCZ40
流石に大好きな核が読めないわけが無いだろw

7 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:49:07 ID:mHRetcVk0
ふりがなぐらいいいじゃまいか。


8 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:49:12 ID:UUuzm2Yu0
まあ、別におかしなことじゃないな。
間違った発音で問題になっても困るし
ただnuclearはどうかと思うが

9 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:49:39 ID:xLjBiNGa0
びるま

10 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:50:48 ID:mhp42bMm0
つか、同じ文字を使って読み仮名(?)を用意する必要のある単語に問題がある

11 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:50:51 ID:bEoX1XFu0
読み仮名の振り方法則があるのか!?

そんな良いものがあるのに何で黙ってたんだ!!!!!!!!!

12 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:50:56 ID:P+KdVGmX0
全部を発音記号で書けばいい。

13 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:51:32 ID:VSIKkjQA0
>>1
> これは各国首脳の氏名、旧ソ連の衛星国などの国名、首都名の読み方を指南したもので、例えばニコラ・サルコジ
> (Nicolas Sarkozy)仏大統領は「sar-KO-zee」、モーリタニア(Mauritania)は「moor-EH-tain-ee-a」、
> キルギスタン(Kyrgyzstan)は「KEYR-geez-stan」、ジンバブエのロバート・ムガベ(Robert Mugabe)大統領が
> 「moo-GAH-bee」、ジンバブエの首都ハラレ(Harare)が「hah-RAR-ray」といった具合だ。

読みがなふられるとますます読みにくくなる件について

14 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:51:37 ID:3Y02TuuA0
やっぱただものではなかったんだな

15 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:52:02 ID:MkXaHB140
ドイツ系だから英語が下手と聞いたが…

16 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:52:16 ID:mhp42bMm0
つまり、英語ってのは宇宙と書いてソラと読むのが標準語になってるんだ

17 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:52:30 ID:WsSGy0eU0
国連の下っ端職員からも、コケにされてるアメリカ大統領w

18 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:52:41 ID:8tRz/ZUq0
別にいいんじゃないの

19 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:52:59 ID:5l1OAduxO
無礼者がああああ!
お前らジョージ様のケツをなめろおおお!

20 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:53:42 ID:ck65Ii5p0
もう嫌がらせ受けまくりだな>ジョージ

退任3ヶ月前はマジでクリントンのジョーク短編映画並みに
閑散とするんじゃねえの>ホワイトハウス



21 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:53:43 ID:yvSG4q9r0
やっぱ文盲なんか?

22 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:54:09 ID:6+robb900
英語にも読み仮名ってあるんだな。

23 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:54:19 ID:7w+cHXMG0
英語にもよみがながあるのか

24 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:54:27 ID:RaC0ajzu0
地名や名前に振ったのなら問題ないと思う。
nuclearはブッシュの方言みたいなもんじゃないの?

25 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:54:39 ID:Tj/tnL7B0
カタカナが偉大すぎる

26 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:54:42 ID:MDyyQRviO
こんなバカが世界一の権力者か

27 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:54:57 ID:PkDQXKjUO
まあ元アル中だからなこんなもんだろwwww

28 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:55:02 ID:i1Fy2rhc0
「紀子さま」を「のりこさま」と呼んだ国会議員の件

29 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:55:05 ID:CUhASwgyO
発音記号は読めないわけね

30 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:55:07 ID:+UbGC4SD0
Airto Moreiraに、お前の名前はどう発音するんだ?と聞いたら、
目・耳・つま先を順番に指差して、eye-ear-toeだと答えたなんて話もあるしな。
綴り見ただけじゃ発音までは正確にわからないこともある固有名詞じゃ、
わりとよくあることなんじゃね?

ただし、ブッシュは馬鹿。


31 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:55:21 ID:ANTxNv9mO
絶対わざとだな

32 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:55:44 ID:KCreUTE20
一応、ハーバードMBAなんだな。

33 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:55:57 ID:UeTPAjSB0
英語に読み仮名なんかあるの?

34 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:56:03 ID:NK60G0ee0
きっと、テキサス英語の読み方で読まれたら困るから、アメリカ英語に直した発音を書いただけだよ。

35 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:56:09 ID:FkIBWiDs0
まともな大学出ているアメリカ人はこんなことはしないよ。
教養とかのレベルじゃなく、最低限の英語(母国語)が出来ないんだろ。
難しい漢字は読めないのは分かるが、アルファベットで発音分からんとは知能低すぎ。

36 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:56:23 ID:eSUH80760
発音記号が用いられてないのは、そういう文化が無いのか
あるいは単にフォントの問題なのか。

37 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:56:26 ID:EoPhejFzO
ひょっとして英語の授業で習った発音記号って、日本独自規格なのか?

38 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:56:26 ID:9kocfkC80
ブッシュは誰かの傀儡だろ

39 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:56:31 ID:4K9p/sxu0
発音記号じゃだめなん?


って発言しようと思ったら>>29に書かれた・・・

40 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:56:51 ID:YTEJvQhtO
英語の読み仮名って、何か尻がムズムズする
痒いところに微妙に手が届かないようなw

41 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:57:22 ID:OW9aUXS30
アメリカ発音だとニュークリアじゃなくてヌークリアだったっけか。

42 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:57:47 ID:RPJP1qVG0
日本語は完成度高いな

43 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:57:47 ID:UUuzm2Yu0
>>35
アルファベットのほうが読みにくいと思うぞ
組み合わせで音変わるし

44 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:57:58 ID:gCrXR3km0
バーナード・ショーが、英語のつづりはおかしいって考えて作った単語がGhoti。

45 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:58:01 ID:K/LE2QQQO
>>37
んなわけねえ

46 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:58:07 ID:A2pSUKkd0
学がなくても、大統領になれるよ、というアメドリを見せたい罠ね。

47 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:58:08 ID:fM/fhtD60
紀子様(のりこさま)

48 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:58:21 ID:HUxW1NdS0

日米猿顔対決!

副田 vs ブッシュ

49 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:58:34 ID:P+KdVGmX0
福田なら、「foo-KOO-dah」かな?

「Roh Moo-hyun」なんて、どう読めばいいのかわからんよ。

50 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:58:44 ID:TiLaV4s70
>>40
それはお前が慣れてないだけ。

51 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:58:48 ID:gyQlBuRpO
まぁ人名は確かに難しい。
しかしブッシュが馬鹿なのは変わらないけどw

52 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:59:07 ID:HcJxGu4I0
アメリカの新聞て中学生くらいでも読めないとか
日本の新聞は小学生でも読める
日本語は偉大だ

53 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:59:11 ID:6ey9qZor0
> ブッシュ大統領にとっては特定の名詞の発音が困難なのかとの質問には
>「無礼な質問だ。ノーコメントだ」と答えた。

なんかスゲーおもしれぇーw


54 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:59:23 ID:TK4w4GbL0
ブッシュは天才だよ
10歳の時にすでに今の知能だったんだから

55 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 22:59:41 ID:b77pu3EP0
RARwww

56 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:00:20 ID:G0lSdJRI0
アクターズスタジオでジョディーフォスターにも馬鹿にされてたな
ニューキラー
って新しい殺人者のことかよ

57 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:00:36 ID:la14iFPO0
日本語ってよくできてるよなぁ

58 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:00:38 ID:L8IdIpaH0
>>32
だからハーバード”MBA”なんだよ。ローとかじゃなくって。
あそこはブランドとコネと見栄えで採るからねえ。


59 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:00:51 ID:Bvsa+gxQ0
ローマ字でフリガナ振ればいいのに


60 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:01:04 ID:EoPhejFzO
たぶん麻生の名前だけは、フリガナなしで読めるんだろうな。

61 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:01:14 ID:YspW+ruc0
固有名詞はまぁ仕方ないところもあると思う。アフリカの地名とか人名は読めないw

62 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:01:45 ID:OW9aUXS30
ちなみに合成音声にローマ字で日本語を読み上げさせればわかるが、
現代仮名遣いで表音的になったとされる日本語も仮名と発音が対応していない

63 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:01:47 ID:zpU0/Nnp0
>>49
fuck die

64 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:01:53 ID:iWZgm+5Y0
オーストラリア軍の活動について"
オーストリア"
って連発して問題になったからじゃねーの?
大統領として失格だよこいつ。

まぁ8年前から失格だってわかってたけど

65 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:02:17 ID:+UbGC4SD0
>>60
たぶんエーソォ・ターロと読むだろうね。

66 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:02:19 ID:+XJe8E+p0
日本人が考える難しい漢字の「読み仮名」とは違うからな
国によって発音やら違うし難しいよな

67 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:02:20 ID:hEMprXBR0
念には念を、ってことだろ?

68 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:02:23 ID:ajx9hTO4O
>>37
国際標準だよ

69 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:02:46 ID:cd1pZIaB0
OKの由来といい、表音文字のくせに読み書き難しい英語って・・・

70 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:02:51 ID:SqBF40lH0
外国人の名前や地名は確かに難しいぞ。

タイ人やミャンマー人の名前を読まなければ
ならないときがあるんだが、
俺は、まともに読めたためしがない。

71 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:02:55 ID:K/LE2QQQO
ブッシュは存在自体がネタ

72 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:03:16 ID:V2rqYXQR0
ブッシュ(子)の知能指数は91。アメリカ大統領で最低。
ちなみに次点はブッシュ(父)。
これ豆知識な。

73 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:03:53 ID:tcdrrUVe0
いろいろボロが出てきても知らないフリしておかないとまた連中が何か一発で支持が殺到するような物騒なイベント企画起こしそうでコワイw

74 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:03:55 ID:DDKVX2uM0
線路に飛び込んだ人を助けて殉職した警官の名前2回も間違えた総理いる国は笑えない

75 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:03:56 ID:A1P7LNIl0
英語の読みがなってのは辞書に載ってたりする発音のアレみたいなのかい?

76 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:04:00 ID:7I3fs5wr0
米や蛭が言うこときかないのも分かる気がする
こんなバカの指示なんか従ってられないんじゃないか

77 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:04:01 ID:Sv00l7nz0
>>39
一般のアメリカ人は読めないと思う
留学中に英語でノートとって発音記号でルビふっていたら
お前は3カ国語も使えるのかと大いに感心された

78 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:04:14 ID:5O3o9P5F0
パパブッシュからそうだっただろ。
裸の銃を持つ男でネタにされてた。

79 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:04:28 ID:XdELOskr0
言文一致じゃないのか〜、おら知らなかったぞ。

80 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:04:29 ID:NPvJAtJ50
>>54
アメリカンジョークっぽいね。

81 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:04:38 ID:ybqu3Dn50
ダッチロール・アメリカ!
 徹底した利己主義、傲慢・独善がアメリカの正義。
 先住民の生活圏を侵略破壊しながら身勝手なテリトリーを作り、それに反発した先住民を悪者と決めつけて『正義の虐殺』を繰り返したのがアメリカ。
 日本への原爆投下、毒ガス投下準備、朝鮮侵略、ベトナム侵略、アフガン・イラク侵略へとつながるアメリカの傲慢は、今度はイランと真正面から対決、まさしくアメリカ国家自身による自爆テロ。
 それは、アメリカ国民が、愛国主義の結果自ら地獄に赴くという構図である。
 もうすぐアメリカは滅ぶだろう。



82 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:04:58 ID:21N6LcJ/O
これがYALE大学クオリティw

83 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:05:01 ID:5/4jqlw90
どもりの大統領

84 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:05:03 ID:74GQ0cG3O
失礼なら読み仮名なんか振るなよ

85 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:05:10 ID:zpU0/Nnp0
>>77
英英辞書には発音記号あるけど、あちらの国語辞書にはないんか?

86 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:05:12 ID:MeoRUPAH0
各国要人の名前を間違えるよりもいいだろ
アメリカマスコミも低脳ってのには違いないんだな

87 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:05:19 ID:jebUWRxR0
>>29

読めないんじゃなくて発音できないという可能性

88 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:05:34 ID:ck65Ii5p0
>>77
>留学中に英語でノートとって発音記号でルビふっていたら
>お前は3カ国語も使えるのかと大いに感心された

いや普通にすげえだろ。どういうヒアリング能力だよ。何しに留学いったんだよ?
Ph.D持ちかよ。


89 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:05:40 ID:hVAcRF6d0
字読めるとかどうでもいいんじゃね
今回みたいにばれるのがお粗末なだけで

90 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:06:13 ID:AT+IN3qZ0
日本人だって日本語の名前を読むのは難しいぞ
特に最近の名前は当て字みたいなのもあるから訳わからん

91 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:06:49 ID:iWZgm+5Y0
英英辞典でも発音記号なんて載ってないぞ大半は。

あとブッシュはオーストラリアでAPECをOPECって発音して間違いを指摘されて
「来年のOPECに招いてくれた感謝で頭がいっぱいで」ってフォローしようとしたが
招待したのはオーストラリアじゃなかった、という二段オチをかました。

こいつはマジで英語も読めない。
異常なこと。スーチーだってニュースで発音聞けばわかること。


92 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:07:13 ID:/aA2NeR70
NHKの英語番組でパックンは、読み方の分からない英語に、カタカナの振り仮名を付けるって言ってたな
ギャグかもしれんが

93 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:07:13 ID:+UbGC4SD0
>>85
タイプライタ(と言うかワープロソフト)で表記したり印刷するのがめんどいんじゃないか?
O.KとかT.4.2の世界。

94 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:07:13 ID:MeoRUPAH0
>>63
「ふ きゅ だ」 じゃね?

Fuck you die

95 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:07:30 ID:CkOikpnk0
ブッシュもあと一年

96 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:07:30 ID:77mjOZ030
ブッシュ早く死なねぇかな

97 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:07:43 ID:SEEVxwmF0
ブッシュ大統領はディスレクシアだろ

98 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:08:02 ID:6PO1ltuW0
>>58

というか、割増学費(寄付金として徴収)払って進学している、
奨学金配布・施設運営費納入担当生だろう。
格差社会とはいえ、金持ってるバカから巻き上げたカネを、
ビンボーで頭がいい奴に再分配しているわけだから、アメリカもまんざら捨てたものでない。

というか、大統領退任後に予想される、世界的な反アメリカ運動に対して、
「アレ(ブッシュ)は、マジで足りなかったんだから許して〜」って言い訳できるよう、
今から既成事実作ってるんだろうと思う。


99 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:08:16 ID:gyQlBuRpO
>>85
ウエブスター(赤いやつ)にはあるよ

100 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:08:25 ID:61J1DM4W0
日本のニュース番組だって、漢字に読み仮名ふったり、ひらがなで書いたりするじゃん。

二十年後くらいには、ブッシュの事は笑えない事態になってると思うよw

101 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:08:41 ID:+XJe8E+p0
日本はカタカナや平仮名あるから便利だな

102 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:08:56 ID:Ac9ffxbZ0
>>100
そんな所まで時代を先取りしなくていいんだぜブッシュww

103 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:09:18 ID:ck65Ii5p0
>>100

1日中山道な。今どうしてるんだろ?旦那は今年で引退するらしいが。

104 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:09:43 ID:/Wg1OJWv0
いろいろ考えると日本語って都合良くできてて関心しちゃう。

中国語ってよみがなってあるの?


105 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:09:49 ID:NbaDSjNm0
>>96
ラディンさん!

106 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:10:07 ID:ajx9hTO4O
ぶつしゆはばかなのでせう

107 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:10:42 ID:i7FeaCk+0
英語圏の毛唐共はローマ字読みを輸入して1からスペルを変えろ
この文化後進国が

108 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:10:45 ID:zpU0/Nnp0
>>94
ちゃんとSVOCになってるなw

109 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:10:53 ID:fg/F7x9u0
深夜に女性一人でペッパーランチ食べたい

110 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:11:38 ID:XdELOskr0
>>100
わかってないな〜。
日本語に例えると「ひらがな」に「ひらがな」で「読みがな」をふってるんよ

111 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:11:49 ID:ft9Z8S+r0
これは今すぐにでもNOVAに通わないと、大統領!

112 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:09 ID:K28FNvqn0
ミャンマーやトルコ好きだよね?

113 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:18 ID:5O3o9P5F0
余談だが、日本の新聞などでは「銀行に不審者乱入」などと書かれている事がある。
不審者が1人ならこれは「闖入」と書くのがいい。
ただ、新聞では当用漢字の縛りがあるので、「ちん入」となってしまいバツが悪い。

114 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:19 ID:+r/fsy9b0
人名は間違えたら失礼だからな。

115 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:20 ID:+XJe8E+p0
日本人にはサルコジでもアメリカ人にはSarkozyだろ

116 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:31 ID:gyQlBuRpO
>>65
日立が”ハイタァーチィ”、ゴルフの青木功が”エーィオキ”だしなw
アメちゃんは

117 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:35 ID:+UbGC4SD0
いや。朝鮮人の人名に平仮名でルビふってるようなものだな

118 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:35 ID:Sv00l7nz0
>>85
あるけどあんまり一般的じゃないと思う
読みを説明するときには、一般的な単語の組み合わせで説明するし
そっちの方ならちょっとした人名紹介なんかには必ずついているので一般的
Asimov→「AS-HIM-OFを早口で」、みたいな

>>88
期待していただいたような立派な状態ではなくて
ボードやブックの内容を筆記する→意味がわからん単語がある→辞書で引いて発音記号をついでにメモ

それを覗いた他のヤツが謎の記号を目にして大勘違いw

119 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:48 ID:jlQz9AlB0
>>10
sage
なんて読む?

120 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:56 ID:Ogcj5ywR0
英語に読みがなって初めて聞いたよ

121 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:12:57 ID:5JEdWGQV0
ブッシュ大統領の発音は分かりやすいと思っていたがこういう秘密があったのか。

122 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:13:08 ID:1B6LBIxT0
英語は表音文字だから、読み仮名なんて必要ないだろ?

読み仮名が必要なのは、表意文字だ。

123 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:13:25 ID:7cvbZJR90
方言ががきついんちゃう? 

124 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:14:07 ID:la14iFPO0
>>104
ピンインというアルファベット表記の発音記号がある
同じmaでも4つの発音方法があるとかなんとか

125 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:14:11 ID:Jx0kcVDA0
ブッシュはLD児?
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%A6%E7%BF%92%E9%9A%9C%E5%AE%B3

126 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:14:28 ID:+XJe8E+p0
アンリも字で書くとヘンリーだろ

127 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:14:33 ID:5O3o9P5F0
>>122
sigh
なんて読む?

128 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:14:54 ID:9picFNmV0
>>60
Ass hallか!!

129 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:15:19 ID:bzc/X7cv0
中の人がチンパンジーだったんじゃない?

130 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:15:48 ID:AhQdzpZa0
まぁ、アルファベットを使用する言語の中でも
英語は際だってスペルと発音の不一致が激しいほうなので
(つまり、本来表音文字のアルファベットが表音文字として機能していない)
ある程度は仕方ないだろう。ましてや固有名詞だし。

131 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:15:49 ID:49zvGZBJ0
okey-dokey!

おきどき

132 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:15:50 ID:K28FNvqn0
ブッシュてドイツ系なん?

133 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:15:51 ID:08/+GuIL0
>>28
     ,,,,,,,.-‐‐‐‐---,,,,,
   /::::::::::::::::::::::::::::::; :;:::"'
  /:::::;;:::::::::::::::::::::::::;;;ノ ヽ;:::\
 /::::::::ノ""'''''‐‐-‐'''"    ヽ:;::|
 |::::::::::|             .|ミ|
 |::::::::::|              .|ミ|
 |::::::::|    ,,,,,,, ノ ヽ,,,,,   |ミ|   
  |彡|.  '''"""    """'' .|/   
 /⌒|  -=・=‐,   =・=-  |     
 | (    "''''"   | "''''"  |  
  ヽ,,         ヽ    .|
    |       ^-^     |  そんなみっともない国会議員は誰だ!
._/|     -====-   |    
::;/:::::::|\.    "'''''''"   /    
/:::::::::::|. \ .,_____,,,./::\

134 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:16:22 ID:zpU0/Nnp0
>>118
斉藤寝具店みたいなもんか。

135 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:16:24 ID:Hr8RysTZ0
>>12
この報道が事実なら発音記号なんて理解できる訳がない。
つーかさすがにネタだろ。

136 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:16:32 ID:jlQz9AlB0
>>15
オーストリア出身で21歳のときアメリカに移住してきたシュワちゃんのことか?
ブッシュの父親は大統領で当然本人もアメリカ生まれ、
エールとハーバード出てるんですが

137 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:16:42 ID:HNJCMqsu0
>>122
vitamin
なんて読む?


138 名前:ダミアナ:2007/09/26(水) 23:16:50 ID:oN8TWasB0
俺はブッシュのnuclearの発音が new killerっていってる風に聞こえていた

139 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:04 ID:OW9aUXS30
>>124
もっともピンインもliuなどそのまま発音すればいとは限らない

140 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:05 ID:ck65Ii5p0
>>118

>ボードやブックの内容を筆記する→意味がわからん単語がある→辞書で引いて発音記号をついでにメモ

ああ、そういうことか。でも現地ネイティブが驚くのは分かるな。
真面目やな〜。おいらも最近英語勉強したくなって
NHK英会話のまとめみたいなやつ(2000円くらいのCD付)買ったが
なーんもやってないw

orz

141 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:07 ID:qNIRO9M3O
マイケルとミッチェルも同スペル

142 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:13 ID:+XJe8E+p0
>>127
滋賀?

143 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:43 ID:KmeNTjm20
レスを最初から読んだけど全く触れられてないな。
失読症のことを。
英語だとディクレクシアっていうのかな。
単語を見ても、脳で認識できないんだよ。
俺も小学校の低学年のときに失読症だったけど、今は何ともない。
アメリカ人は世界でも失読症の割合が異常に高いんだよ。
ブッシュもたぶんこれを持ってるんだと思う。
有名人でもこの病気を持ってる人多いよ。

144 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:45 ID:iWZgm+5Y0
でも大統領が

かくへいき の はいぜつ に かんし
核兵器   の  廃絶  に 関し


みたいなもの読んでたら絶対誰もいうこときかないよ。
中身理解してない証拠だから。



145 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:49 ID:pNL/7rTU0
>>116
そりゃ日本人が「ブッシュ」って発音してるのもアメちゃんから見たら変なんじゃないかね。

146 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:51 ID:4NCHkqlZO
読む原稿はフツーに仮名ふったり、読みやすいように記しつけたりするだろw
これは少し可哀想

147 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:17:54 ID:cVXdZ5620
片仮名で書いてあったら、凄かったのに・・・

148 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:18:24 ID:45zwdXTe0
外国人の固有名詞は仕方ないんじゃない?
現地表記でアルファベットつづってあったりするから
英語風には読めないこともあるだろうし。

ただ、nuclearが読めないってのは頂けないけどw

149 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:18:35 ID:bzc/X7cv0
>>128
「あっ!そう!」とかマジで「ケツのアナ」に聞こえるらしいw

150 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:18:58 ID:XdELOskr0
前々から思っていたんだがプログラム文字がない理由がわかった気がする。

151 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:19:00 ID:r5I98WisO
英語にもヨミガナとかあるのかぁ。素直に驚いたぜ

152 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:19:17 ID:6WB4m+uZ0
とりあえずアルファベット=英語と思っている馬鹿をどうにかしてくれ。

153 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:19:20 ID:jlQz9AlB0
>>44
fishのジョークだよね
あれってバーナード・ショーだったんだ

154 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:19:38 ID:5/4jqlw90
>>121
あああああん?

155 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:20:54 ID:9picFNmV0
>>124
そうそう
中国語は四声あるからね。

>>143
それなら表音文字も読めないのでは?
トムクルーズは有名だね
あと、北欧のどこかの国の王室も失読症の遺伝子があって、多いとか


156 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:20:55 ID:bzc/X7cv0
>>148
国の重要人物の名前が「分からない」って致命的だろw

読めないだけならまだしもさ

157 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:20:59 ID:iZ11kRKz0
いやマジで>>128みたいに読むだろ

158 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:21:51 ID:OW9aUXS30
日本で「核」を読めないやつは相当なDQNだろうが
「包括的核実験禁止条約」とかになると中堅レベルでもあやしいだろうがな。

159 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:22:09 ID:iWZgm+5Y0
ニュークリア<核> が読めなくて ヌクラーって発音して
CNNのコメディ番組とかで毎週の様にネタにされまくった。
だからスタッフがこの振り仮名をつけた。

この振り仮名がないとこいつまたヌクラーって読むに決まってるし
こいつは北朝鮮の核問題がどんな問題なのかなんて絶対に理解してない。



160 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:22:24 ID:5O3o9P5F0
未だに喉のRが発音できない。
グガー、ってなる。

161 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:22:26 ID:zpU0/Nnp0
ブッシュは間違えてnuclearのボタンを押しちゃいそうだ。

162 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:22:48 ID:Ao54nM4rO
車のCMで流れてる「初めてのチュウ英語版」の発音が酷くて困る
タデノスプナー♪

163 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:23:01 ID:+UbGC4SD0
まぁ、ミャンマーの人に、アウン・サン・スー・チーと聞かせてみたら、
ちょっと違うと言うだろうけどね。そして仮名ではとても表せない発音を披露してくれるに違いない。

164 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:23:06 ID:GamkL7lz0
背中のリモコン思い出した。
読み仮名用意してもらわないで操作してもらってれば良かったのに

165 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:23:07 ID:gyQlBuRpO
>>138
核の拡散を防止する、の拡散=proliferation(ぽーりふぁ ぅれいしょん)
が言えなくて恥かいてたなブッシュは。
マイケルムーアの映画にシッカリ出てきたw

166 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:23:35 ID:9picFNmV0
「nuclear」は24見てたらやたら出てくるな



167 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:24:10 ID:jPnjNCd70
>>128
しむら、スペルミス!

168 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:26:20 ID:zJzcdeds0
ブッシュが通常の知能を持っていたら、
過去最高の財政赤字を出している
自分の政策に発狂するだろう。

169 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:26:49 ID:9picFNmV0
>>167
holeか……orz

170 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:26:52 ID:Dl/rTFBK0
ぬくレエァール

171 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:27:03 ID:EQq6wGaf0
ブッシュはウケ狙いすぎだな

172 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:27:22 ID:5O3o9P5F0
>>167
1. 「あそう(ou)」より、発音的には「あそー(o:)」でよいから
2. 非常に広大だから

173 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:27:26 ID:Z8END6J40
アメリカの大統領のために
漢字をプレゼントしてやれば?

174 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:27:34 ID:HNJCMqsu0
日本語のカタカナもかなり弊害があるけどな。
英語の元の意味を変えるくらいの弊害がある時もある。
日本人のフリーマーケットのスペルミスがどれだけ多いか・・
またその意味も変わっちゃってるしな。

175 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:28:09 ID:p3iji2Cm0
     ____
   /__.))ノヽ
   .|ミ.l _  ._ i.)  
  (^'ミ/.´・ .〈・ リ   What she got so that ted the...
  .しi   r、_) |  
    |  `ニニ' /    ※コントロールパネル→音声認識→音声の再生
   ノ `ー―i

こういう事か。

176 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:29:44 ID:J/2zg/TcO
礼を失しないために苦労してるんだね。
俺も綴りが似通った欧米人の名前を集めてみたことがあるんだが
疑問があったんだよね。

スピーチの国々に座する国家元首はどうやって相手の名前を相手の国での発音どおりに発音するんだろうと。
英和辞典に載ってる発音記号を使うんだろうかと。

こんな簡素な方法でうまくいくんだな。感心したよ。
ギョエテとは 俺のことかと ゲーテ云い なんて川柳もあるぐらいだしねえ

177 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:29:49 ID:EQq6wGaf0
麻生でも福田でも下ネタ系な発音だな

178 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:30:05 ID:Ao54nM4rO
>>174
昔の人はちゃんと「ノミの市」と言っていたのにな。

179 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:31:02 ID:YjqOkZTIO
>>128はケツの穴大ホール

180 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:31:25 ID:kTqQLnlQO
ブッシュ大統領が、読み書きとおしゃべりがまともに出来ない
先天的な失読症なのは有名で
アメリカのマスコミでは何度も叩かれている

181 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:32:22 ID:ob56xmlT0
>>137
日本語だとビタミン

182 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:33:30 ID:Sv00l7nz0
>>143
失読症の人が人前でしゃべる立場になった場合は
誰かに原稿を読んで貰い、それを暗記するという努力が必須
国名すら発音があやふやな状態で国際的な発言をしてはいかんぞな

読み仮名をふった程度でOKなら単に「発音がわかんね」って程度でしょうし
ブッシュでなければ「石橋を叩いて渡る準備、素晴らしい」で済んだかもしれんw

183 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:33:31 ID:R1YgCZqW0
これは酷い晒し上げですね

184 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:34:20 ID:UUuzm2Yu0
>>137
windowsの音声認識にしゃべらせたら
ヴァイタミンみたいな発音だった

185 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:36:05 ID:qaTIMa710
横山ノックなみのバカなんだな。
公然の秘密ってやつだけどね。

186 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:37:06 ID:3BgW6jtq0
ブッシュってボケ老人なの?

187 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:37:53 ID:oX7wMUdF0
自由市場でも問題ないべ?

188 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:38:37 ID:G4EDh3Vs0
英語圏の人も読み方とか大変なのね

189 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:39:28 ID:5O3o9P5F0
>>175
wash igor so dirt ether
イーゴリを洗え。彼の精気はとても汚れている。

190 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:39:34 ID:009/DlWd0
せこいイジメだなw
こんなの真に受ける奴がいるわけないだろ

191 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:39:34 ID:EoPhejFzO
松坂大輔って名前の発音は、アメリカ人にとって迷路のような存在らしいよ。

192 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:39:47 ID:Sv00l7nz0
>>184
蘊蓄垂れちゃうが、元々「生命に必須なアミノ酸」として発見されて
Vital-Amino→Vitaminとなった語なのでそういう発音でOK
アミノ・バイタルをひっくり返すイメージで。

193 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:40:26 ID:vql+B8660
WEBサイトに掲載。イット革命の恩恵だな。

194 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:40:32 ID:uEi/41e50
>>173
漢字なんかより科学的な偉大な文字ハングルを使わせてあげるニダ!!

って誰でもすぐ発音自体は覚えられる単純文字朝鮮カナだけど
文章にすると組み合わせで読み方がいろいろ変化するから
ブッシュには無理だろ ブッシュにはヘボン式ローマ字でも
覚えさせればいい。


195 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:40:44 ID:22Eql+jX0
まあ、これは日本は笑えないね。

毛沢東を、もうたくとうって発音するのは全世界で日本だけだからね。
シベリアとかゴールドコーストとかも通じない。

トヨタのクラウンの事だけど、なんでピエロって呼ぶんだって外国人は不思議がる。

196 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:40:48 ID:YjqOkZTIO
ヌキュラー
サーコーズィー
ムーリーテイニーア
キーアギーズタン
ムガービー
ハラーレイ

なるほどよくわかった。

197 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:41:30 ID:sIH4YPKj0

国名やnuclearまでフリガナをふらないと読めないのかよ〜(w


198 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:42:18 ID:kTqQLnlQO
ブッシュ大統領が、失読症なのは有名

199 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:42:34 ID:4HgMsbRj0
総理がいなくてもやっていける日本
大統領がチンパンジーでもやっていけるアメリカ

200 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:43:34 ID:zPjgU5ly0
某スポーツ選手(アメリカ人)のサイトで
読み仮名振ってあるのは見たことある。
アメリカ人にとってもちょっと変わった苗字であるらしい。

あと、ドイツ語のウムラウト(aとかoの上に付いてる点々)は英語には無いので
ドイツ人が英語で名前を書く時はauとかouとかで代用するんだけど
だからと言って必ずしも近い発音で発音してもらえる訳じゃないらしい。
ヒスパニックの名前Joseなんかは日常よく見かけるので英語でもホセと読めるらしい。

テニスの伊達さんもランクが下の頃は「デイト!」って呼ばれてたらし。
ランキングが上がったら「ダーテ!」と発音してもらえるようになったらしいが。
いろいろ難しいね。

201 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:43:38 ID:5O3o9P5F0
>>191
なんか喪前の表現に惚れました

202 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:44:11 ID:Sv00l7nz0
>>197
POTATOのスペル間違っちゃう人だから…
(俺もPOTATOEだと思っていた口だがそれは黙っておく)

クソ懐かしいものを思いだしたので書いておく
Full I care cowards to become miss note

203 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:44:32 ID:oMelb3Ou0
さすが米国大統領!

エール大卒だけはある。

204 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:44:57 ID:uEi/41e50
今の人に戦前あたりの旧仮名遣いの文章を
読めって言ってもあまり読めないようなものか?

205 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:44:58 ID:1c3Md7op0
英文学科の友達によると、
英語も、古英語だと比較的表記に忠実な発音だったらしいんだけど、
時代が下るにつれて&民族興亡・混交の歴史の中で、
だんだん表記と発音がズレていったんだって。

206 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:45:20 ID:0cTr6fZe0
>>47きこさまじゃないのわざとならたちわるずぎ

207 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:45:57 ID:+UbGC4SD0
>>202
Pot-oooooooo!

208 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:47:18 ID:Xq8hvxbmO
ブッシュは天才だよ。
チンパンジーとしては。

209 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:47:23 ID:c4xu7/ji0
フランス語なら綴りと発音がほとんどいっしょなのに
違うのってムッシューぐらいじゃね?

210 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:48:17 ID:CnfEL31zO
テキサス訛りでしか話せないからじゃないの?

外国の名前とか地名だったら
日本人もちゃんと発音できないわけだし

別におかしいとは思わないけどな

211 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:48:31 ID:Zxt07ttb0
英語が不得意な漏れには分からんけどテキサス訛がキツいんかな?

212 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:49:48 ID:5O3o9P5F0
>>209
そういう意味なら英語も相当規則性があると思う

213 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:50:07 ID:c4xu7/ji0
>>210
そういや、ダブヤって呼ばれてるな。
W(ウォーカー)のテキサス訛り

214 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:50:40 ID:Ly6BD5eA0
ある程度はしょうがないだろうけど
政治家たる者、今ホットな地名や人名くらいは
読み方くらい知らなければまずいだろ。

215 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:50:44 ID:qaTIMa710
>>195
そうやって日本を卑下するが
中国だって日本のことを「リーベン」とか呼んでいたり
「中村さん」は「チョンツン」と現地語読みされたりするが。


216 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:51:32 ID:YjqOkZTIO
このスレ呼んでたら>>47なんて大したことないような気がしてきたぞ…ところでマジで名前忘れた…ああ岡田だ。

217 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:52:12 ID:olplyJAn0
資料1:

Hi, where are you from?
Fukuoka...
Fuck Ok? ...?
Yes. Fukuoka, My name is Fukumi.
Fuck me? ...?
Yes, Fukumi. My mother's name is Fukuyo.
Fuck You? ...?
Yes. Fukuyo, We all are from Fukuoka,
Are you all fuck'n ok? ...!

資料2:

福岡[FUCK YOU OKAY]
福山[FUCK YOUR MAM]
福井[FUCK IT]
福島[FUCK SHIT MAN]
福田[FUCK THAT]
福間[FUCK MAM]
今福[I'M A FUCK]
豊福[TO YOU FUCK]

218 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:52:22 ID:zPjgU5ly0
日本語も今では「お」と「を」って同じように発音しちゃうけど
昔は「を」は「wo(ウォ?)」と発音してたと言うね。

正直な話、英語が詳しいわけでもないので
ブッシュ英語のどこからがテキサス訛りでどこからが言い間違いなのかすら分からん。
ライスさんの英語がめっさ綺麗なのは分かるが。

219 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:52:33 ID:Aq5mBrVo0
>>202
それ、違う人でしょw

某副大統領だよ

220 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:52:58 ID:spczpujX0
英語の振り仮名って凄い苦しいなw

221 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:53:01 ID:1c3Md7op0
>>215
ヨーロッパの言語なんて
極論すれば全てラテン語の方言といっちゃう事もできるしね。

222 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:53:19 ID:Rmc6TTg30
他国の人名、地名は読み仮名振って間違えないようにするのが普通


223 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:53:39 ID:Ly6BD5eA0
>>212
panamaとbanana
virusとvenus
plobeとprove

規則性ないと思う。


224 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:53:55 ID:sIH4YPKj0

    / ,ヘ〜-ー'´⌒``ヽ:ヽ    ☆ ☆ ☆ ☆ ☆  |━━━━━━━━━━━━
   / ノ 彡:三:三:三:ミ |: \  ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ |━━━━━━━━━━━━
   | |. __,,;;ィ  t;;;;,,,_ :ヽ│   ☆ ☆ ☆ ☆ ☆  |━━━━━━━━━━━━
    | |シ-=o=-) (.-=o=-ミ| |  ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ |━━━━━━━━━━━━
   !r、|  ''''''. | | ''''''  Y )    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
   ヽ{ ヽ. (r、 ,n)  /:: };ノ   < アッパラッパッパ〜 I love it ♥
    し}  : 、___二__., ;:::::jJ     \________________
     !、.:. ´U::::... `ノ::::ノ    ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆|━━━━━━━━━━━━



225 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:54:00 ID:ce9PIH6R0
>>200
>ドイツ人が英語で名前を書く時はauとかouとかで代用するんだけど
細かいことだが、「auとかouとか」じゃなくて「aeとかoeとか」な。

>>209
>フランス語なら綴りと発音がほとんどいっしょなのに
Champs-Elysees とか Milhaud とか綴りどおりにゃ読めんぞ。

226 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:54:21 ID:GtQ5yrKA0
>>224
ww

227 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:54:39 ID:zPjgU5ly0
あと、中国の人名については、中国国内でも方言によって全く読み方が変わるので
日本人が日本の音読みで発音してても大した問題じゃないと中国人留学生が言ってた。

228 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:55:34 ID:ZakW03tRO
>>205
クイーンズイングリッシュ(イギリス英語)は、比較的表記に近い発音じゃなかったっけ。

229 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:55:52 ID:vql+B8660
全日空を「でんにっくう」って訛る人が、電話帳で「た」行をひいてるようなもんか。

230 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:56:28 ID:oSM3Dlqe0
ドイツ語は書いてある通りに読む。
フランス語は書いてある通りに読まない

そして英語は書いてない通りに読む。

という言語ジョークがあったような。

231 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:56:53 ID:GamkL7lz0
>>217
吹いたwwwwwww

232 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:57:54 ID:aIPcQ+Xo0
原因は、以下の通り。
・ブッシュ大統領が先天的に失読症であること
・英語の表記方法が、発音と文字が一対一に対応していないこと

233 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:58:48 ID:LVdtBtEUO
>>221
そりゃロマンス語だけだろ

234 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:58:54 ID:HNJCMqsu0
ところで日本人の俺等も、外国の地名をその外国の母国語で何と言うのかを知らない時ってあるよな?
まあそれでも全てを自分達の読み方にしてしまう英語よりはましだが。
ちなみにこれらの国の名前をその国自身で何て読んでるの?もちろんカタカナでいいから分かる?

韓国、中国、タイ、インドネシア、フランス、トルコ、サウジアラビア、ロシア、
(国ではないが)ニューカレドニア、ブラジル、エジプト、インド、などなど

結構カタカナそのものの言い方もあるのだろうね。でも日本人には絶対英語でしかその国の言い方を出来ないこともあるよね?


235 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:59:24 ID:CP6d+ALq0
トム・クルーズとかと同じ障害?

236 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:59:26 ID:8O25aPb/0
>>174
カタカナ語もう増えなくていいよな。日本語をないがしろにしつつ、
英語も陵辱してるよ。
とくに「セレブ」「スイーツ」等マスコミと広告代理店がバラまくやつな。

237 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:59:28 ID:FrR7po2C0
>>205
つうかヨーロッパの言語ってほぼ表記どおりの発音のラテン語を
あっちこっちの属州で蛮族のコヤシくさい言葉をまぜてくさらせて
こうなったんでそ

238 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:59:37 ID:bwg07vH/O
ミャンマーをビルマって言ってたな。

239 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:59:47 ID:jlQz9AlB0
>>182
まあ、外国の固有名詞は難しいよね

240 名前:名無しさん@八周年:2007/09/26(水) 23:59:51 ID:Ai48v5wH0
タイ人やスリランカ人の長い名前は正直読めないこともある。

241 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:00:05 ID:RALAkPWf0
失読症だったら読みがなも読めないと思うんだが。

242 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:00:09 ID:8JrbeySc0
オーストラリア人は、knifeをそのままクニフェと発音するらしいな

243 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:00:21 ID:HiGu9GCb0
>>218
今でも意図して語尾伸ばす若い衆以外は「を」「は」は無意識に発音しわけてる気がする
「くっつきの「は」と「わ」の発音は同じ」という日本人の説明を真に受けた外人が
「ぅわーたーしぃーわー」みたいなおかしな発音になっているがw

むしろ「が」と「か°」とかの鼻濁音の消滅がやばい
アナウンサーでもできてないやつ結構聞くようになった

>>219
副大統領だったっけか。あーそうだ。オヤジブッシュの時の話だ。スマンブッシュw

244 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:00:24 ID:GMnB31CO0
>>215
カタカナかハングルで中国語の発音をそれっぽく表現するのは
できなくは無いが中国人に日本人の名前を正しく発音しろといっても
難しいだろうな 漢字の無い欧米人には無理やり漢字で当てるらしいが
うろ覚えだが欧米人などは中国ではプーチン、普京(プージン) ブッシュ、布什(ブーシー)
クリントン、克林頓(クォーリンドゥン)ビル・ゲイツ、比児蓋次(ビャルガイツー)
などと読む 



245 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:00:33 ID:37T1VANS0
>>119
セージ 賢者と言う意味ですね

246 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:00:45 ID:N3blndWK0
>>227
漢字文化圏の言葉(日本語、韓国語、ベトナム語…)は
中国語の一方言とか思われてそうw

247 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:01:08 ID:rSPtzyt40
これはプチ嫌がらせな流出っぽい気も。

仮に、草稿に読み仮名振るのが通例だとしても、
こういう漏れ方すると話のネタにはされるからね。

248 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:01:34 ID:s8Sb3E9+0
中国の小学校の授業をテレビでやってたが
漢字の読み方を、ローマ字で学んでいた


249 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:01:52 ID:zJ6LqJwl0
「無礼な質問だ。ノーコメントだ」
って自信があるんだかないんだかよくわかんないな

250 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:02:33 ID:UW+kCePTO
スペイン語とかイタリア語は、ほとんど表記通りだな。
Hを発音しないとか、一部の例外はあるけどさ。

251 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:02:49 ID:MIdcFNqI0
>>225
そうでした・・・書いてて何か違和感あったんだけど。ありがと。

>>228
うん。イギリスでTomatoを「トメィト」と発音したら通じなくて
「とまと(日本語発音)」と言ったら通じた。

252 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:03:10 ID:YSFVh2dn0
>>225
シャンゼリゼとミヨーだろ。楽勝だ。

フランス語は徹底的に言語改革、言葉狩りをやったんだよ。だから、言葉が
安定してるんで、南米とかじゃ条約の文章はフランス語で作るところもある。

あ、もうひとつ例外があったなHeroはヒーローだ。

253 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:03:16 ID:8LzpQljA0
まあ読もうと努力してるだけいいんじゃね

254 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:03:28 ID:FYXLkP840
>>246
少なくとも音読みは訛った中国語って感じだからなあ

255 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:03:53 ID:cJTufAiH0
>>227
中国語はまったく素養も無かったんだけど
最近NHKでやってる関口知宏の中国鉄道大紀行・秋編みてたら
爺ちゃんたちに囲まれて「あんた何人?」って聞かれた関口知宏が
それまで(春編の旅の時)に何度も答えてきた通りに「リーベンレン」って答えたら
爺ちゃんたちみんな頭の上に「?」が浮かんでて
後ろの若い人が「ジーペングォ」って訳してくれて「オオー!ジーペングォ!」っていっせいに理解したのが面白かった。

256 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:04:25 ID:s8Sb3E9+0
>>252
言葉改革したのに、都知事に文句いわれるとは

257 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:04:49 ID:C/Qod7+B0
学校の「が」と日本画の「が」は無意識に使い分けてるよな

258 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:04:49 ID:3g4pYJlm0
イギリス人の先生は
castleをキャストゥル
oftenをオフトゥンと発音してた

259 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:05:16 ID:i65BqTSaO
>>223
例外はたんまりあるが、-ike,-ite,-ileなどはアイク,アイト,アイルと発音する。
そのため、某同人作家の三毛し○たろう氏はアメリカでマイクと呼ばれていた。
スペルをMe-K(ミー・ケー)にするなど努力していたが、結局アメリカではマイク・シ○タロウにしている。

260 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:05:26 ID:JOHc/dRz0
>25

数年前にテレビで見たけど、東南アジアの文字を持たない少数民族にカタカナを採用させた例があるらしい

261 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:05:28 ID:xWRW8EAQ0
>>248
あのローマ字、ピンインとかいうんだよな。ローマ字を導入してなかった
ころはどうやって字を教えて(憶えて)いたんだろ

262 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:05:47 ID:PpURUMzg0
>>236
セレブにスイーツはまだいいんだ。
セレブなどは略してるとはいえ、英語で書きたければスペルを調べて、意味もなかなかあって使ってる。
だけど、フリーマーケットはやばい・・・
日本人の80%はFREE MARKETだと思ってる・・・
この中にも絶対にいるはずだよね?w

263 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:06:34 ID:37T1VANS0
>>200
ジョゼさんはホセさんだったんですね、ヒルシャーさん

264 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:06:36 ID:YSFVh2dn0
>>246
言葉と表記に使う文字は関係ないんだよな。
「日本語はタミル語起源」説なんてあったりするね。

265 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:07:19 ID:GMnB31CO0
>>248
昔は中国にもカタカナみたいな漢字の発音記号があったが
今はアルファベットで代用してる
台湾では今でも残ってるけど。
http://yukkejang.s5.xrea.com/study_tw/tw_zhuyin.htm
http://hyam.dip.jp/hiroshi/comp/chinese/kigou.htm

266 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:07:23 ID:fCcmCGpU0

米国務長官、北朝鮮をテロ支援国リストから外す可能性示唆
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20070925-00000364-reu-int

【アメリカ】白人には軽い罰、黒人には重い罰…「人種差別だ!」ルイジアナで抗議デモ
http://news22.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1190435620/

【国際】米警備会社ブラックウォーターの従業員にイラクへの武器密輸疑惑が浮上
http://news22.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1190471777/

【国際】弾薬など、わざと放置…拾えば狙撃 、イラクで米軍が秘密作戦
http://news22.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1190627091/

【国際】前FRB議長のグリーンスパン氏、イラク戦争「石油が目的」と政権批判…ブッシュ大統領も驚き
http://news22.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1190092844/

267 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:07:30 ID:UW+kCePTO
中国南部は広東語圏だから、庶民は北京語を知らないしな。特に中高年層。

268 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:07:55 ID:3j6pRzfL0
>>217
面白いなw

269 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:08:25 ID:mA01Ali9O
フランス語ってのは、ラテン語を徹底的に簡略化したはいいが、
おかげで訳が分かんなくなったので綴りだけは複雑なままにしときましょう、
という悲しい言語だろ?

270 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:08:46 ID:rF226Xm+0
欠陥言語英語w

271 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:09:06 ID:YSFVh2dn0
>>260
この前本屋で見かけた本に「アフリカの文字をもたない民族にハングルを覚えさせました!」
って書いてあったな。ああいうのを見るとうーん、思っちゃう。
文字はナショナリズムが絡むから面倒なんだよなあ。

272 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:09:07 ID:zJYtCqjd0
>>218
戦前まではい・ゐ、え・ゑ等等は別の発音だといっていた学者も
戦後になるとなぜか同じ発音だと言い出して国語改革が行われたんだよ。
湯川秀樹はこの国語改革で日本語の音が減れば日本語は劣等言語になると危惧していた。

273 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:09:09 ID:OwThK4Ii0
国語の先生は娘に「を」できちんと「ぅお」と
呼ばせていたね。
「が」は、合唱の先生が、やたら指導していた。
英語、発音は帰国子女の息子にかないません>親

274 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:10:42 ID:nK40gmfTO
麻生は読めないというか
発音できんだろう

エイスゥになるんかいな

275 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:11:03 ID:37T1VANS0
ハポネス ジパング  ジーペングォ  リーベンレン にふぉんじん
     ↑      ↑        ↑        ↑
変化しすぎ   なるほど、     変化しすぎ 変化しすぎ
         同じ意味ですね^^

276 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:11:07 ID:4ks1agODO
欠陥があっても普及した者が勝つ。OSのように。

277 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:11:10 ID:gP3l41Zm0
>>143
ディスレクシアな

278 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:11:16 ID:EnIWhg5W0
なんか、えらく読みづらい振り仮名だな。

英語表記は日本語で言う旧仮名遣いみたいなものだからな。アメリカもイギリスも
一度表記法を全面的に見直してみるといいと思う。

279 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:11:52 ID:PpURUMzg0
ラテン語で思い出したけど、
俺等日本人はパリの一角の「カルチェラタン」という名前を知ってるけど、
これが英語だと「ラテンクォーター」になるんだよね。
カルチェラタンは何か文化の香り高い感じだが、ラテンクォーターだと陽気な飲み屋街みたいになるよね・・


280 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:12:54 ID:rF226Xm+0
発音しない文字とか理不尽すぎる
所見で読めない単語がある時点で欠陥言語。
日本の漢字も同じかもしれんが

281 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:13:31 ID:BQnFQBeo0
ジェット・リーに嫉妬したんだろ

282 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:14:11 ID:3g4pYJlm0
>>270
文字と読み方が一致しないからって、
それ自体は別に欠陥言語というほどでもないと思うんだけどね

こうして文字と読み方が一致しない言語なのに
全然不自由なく使いこなせてるわけだし

283 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:15:26 ID:rF226Xm+0
もうエスペラント語かドイツ語でいいじゃん

284 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:15:30 ID:zMkwLpiM0
俺もOkayはオーカイって読んでる

285 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:15:43 ID:iou3qX7q0
>>227
昔、朝生でプロ市民が中国人の金さんに向かって「キムさん」「キムさん」と呼んでたらしい

286 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:16:06 ID:AdpQeAj/0
>>279
タモリがネタで言ってたな
「イタリアの車、クアトロフォルテ。何かと思ったら4ドアのことだった」

287 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:16:08 ID:iwsPByQE0
ブッシュは本当に馬鹿だな。大好きだ。
大好きだから、ラムズフェルドとボルトンを復権させてくれ。

288 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:16:12 ID:3g4pYJlm0
>>274
そもそも日本人だって麻生を読めるかというと
初見なら怪しいはずだ。

麻生
羽生
柿生
福生
相生
桐生
長生

読めるか?

289 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:16:20 ID:K3X95kL+O
>252
英語が国際語としての地位を確立する20世紀前半以前はフランス語が国際語だ。
日露の条約だって正文はフランス語。

290 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:16:27 ID:xWRW8EAQ0
>>262
ノミの市だからfleaだよな。

その誤解に限らず、カタカナ語はほとんど原語の意味から離れて行く。
セレブにしても、原語のcelebからは随分違って定着してるし、
最近では「メタボな体」とか。ある意味日本人の消化力(造語力?)には
感心する。

291 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:16:39 ID:Vbm8qlPuO
以前に文盲が大統領努めたような国だから

これくらいはO.K.だと思うよ。


292 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:16:46 ID:sUl2gjVj0
英語の表記は不合理だけど、いいところもある。
語源を尊重することによって、伝統が守られているところだ。
日本でもいるだろ?歴史的かなづかいを使って悦にいってるやつが。

293 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:17:39 ID:qMVmi93h0
walkがウォーク で
workがワーク なのが納得いかん。アルファベットの読みからしたら絶対逆だろ。

294 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:18:40 ID:rF226Xm+0
「こんにちは」を「こんにちわ」と発音するのも同じか

295 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:19:04 ID:EnIWhg5W0
>>279
日本語にするとラテン地区かな。

本来、ラテンというとラテン語とかローマ文明が連想されるような知識人の香り漂う
単語のはずなのだが、今ではブラジルあたりの能天気な人たちを連想する言葉に
なっているからな。

296 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:19:11 ID:GMnB31CO0
テレビ番組などで流れるスタッフロールの人名を
9割くらいでも正しくその場で読める人っている?

日本の人名、地方の地名って直接本人に聞かなきゃ
読めないのが半分くらいじゃないか?


297 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:19:19 ID:mA01Ali9O
なんだかんだいって東欧やアイスランドやアイルランドあたりの
訳分からん変化する言語よりはまし>英語

298 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:19:46 ID:i65BqTSaO
>>272
大昔はウムラウトが使われていたらしい。
「ハレとケ」のケは息を吐くように発音された。
それと関連はうすいが、方言にはウムラウト発音されるものがある(方言の変化にも対応されている)。

299 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:20:45 ID:jvdxNj2v0
>>288

あそう
はにゅう
かきお
ふっさ

きりゅう
ながお

300 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:21:37 ID:KqqXFqGI0
>>47きこさまじゃないのわざとならたちわるずぎ

301 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:22:14 ID:+mSj7jhj0
>>245
自分のメル欄に賢者と書き込む、不遜なヤツが沢山居ますな。

302 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:23:06 ID:todXETIw0
>>299
相生=あいおい

303 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:23:36 ID:rF226Xm+0
受験英語でbeautifulの綴りを覚える時「べあうてぃふる」って言って覚えたよな

304 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:23:52 ID:HiGu9GCb0
>>274
んなことないと思う
おなじ「あ」でも全然音が違うし「ass」の方の「あ」の方が
日本語の「あ」から遠い音だし、最後がouとLではえらいこと違うので
わざわざこじつけて揶揄されることはあるかもしれんが基本的に関係ない
「あそ」の部分がassに聞こえるとしても、それならGlassもGrassもダメかよってことに。
「100万個」も「校門前」もNGなレベルw

>>280
理不尽な点が多いほど、それを生み出すだけの歴史を持った言語ともいえる
英語に変な単語や発音が多いのは、途中で吸収・同化した他言語の名残だし
サイレント文字は、その文字を発音しない言語から影響を受けたことも大きい
カナダ英語みたいにスペルがとんでもないことになってる場合もあるしさ

305 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:24:01 ID:37T1VANS0
丹生!にゅう!乳!

306 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:25:41 ID:3ey5UpYx0
>>258
castleはカースゥル
じゃなかったか?

307 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:26:11 ID:uM11tMpN0
英語はまだマシ。アラビア語とか人間の扱う言語とは思えない。無理。

308 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:26:19 ID:i2ZK95AGO
>>291だれが上手いこと言えと…

309 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:26:34 ID:rF226Xm+0
オーストラリアではsundayはサンダイ

310 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:27:46 ID:8sg3RbMuO
俺もお偉方の原稿に読み仮名ふるけど。
人名とか必ず。
その方がトラブルが減るなら、それでいいじゃん別に。

311 名前:名無しさん@八周年:2007/09/27(木) 00:28:47 ID:3g4pYJlm0
来日25年の中華料理屋の中国のおばちゃんが
「日本語難しいよ。漢字読み方いっぱい」
って笑いながら言ってたな。

競馬
競艇
競り
競う


重複なんてちょうふくと読んでもじゅうふくと読んでも
どっちでもいいことになったし。
開くはあくなのかひらくなのか文脈次第だし。



戻る ニュース速報+に戻る 全部 最新50
DAT2HTML 0.34a Converted.